| inflasjon | jobb | arbeide | transportere | selskaper | streik | turisme
Busstrafikken ble også forstyrret i London.
Storbritannia har siden torsdag opplevd en bølge av streiker innen transport, post og havner, den største sosiale bevegelsen i sitt slag på flere tiår.
REKLAME
Os trabalhadores exigem aumentos salariais correspondentes à inflação, que derruba o poder aquisitivo e em julho alcançou 10,1% em ritmo anual. O índice pode superar 13% em outubro, segundo as previsões do Banco da Inglaterra.
Utenfor Blackhorse Road stasjon, nord i London, uttrykte flere mennesker sin frustrasjon.
"Jeg kommer for sent på jobb, jeg må komme meg til London sentrum," beklaget en kvinne da hun prøvde å sette seg på en buss.
REKLAME
"Jeg forstår budskapet som (de streikende) ønsker å formidle til sjefene, men (...) London er en stor by og mange mennesker trenger å komme seg på jobb," sa Catherine Ondo, en 25 år gammel selger.
En jernbanestreik er berammet lørdag.
Os sindicatos afirmam que as negociações com os operadores privados do setor estão paralisadas depois que os trabalhadores rejeitaram a oferta de aumento salarial de 8% em dois anos por parte da Network Rail, a empresa ferroviária estatal.
Fagforeninger anklager selskapet for å betinge forslaget med storstilte permitteringer.
REKLAME
Transportminister Grant Shapps anklager fagforeninger for å blokkere situasjonen og avvise reformer for å modernisere sektoren.
(med AFP)