Joc
Uau, sunt bilingvi! Frații au decis să importe cuvântul „joc” în vocabularul casei. Acolo, nu este vorba despre „joc”, ci totul despre „joc”.
PUBLICITATE
Nesigur
Cuvântul a fost folosit pe scară largă de Fred Nicácio și a fost „adoptat” de alți frați. Termenul există și înseamnă „nesigur”.
Vedea
Alface, sau Ricardo, a folosit foarte mult argoul „véi” în timpul șederii sale la casă. Nu a durat mult până când cuvântul a căzut în „gura oamenilor” și în afara casei.
Mano
Acest lucru este clasic, dar a spart bariere, deoarece mulți oameni au crezut că numai oamenii din São Paulo au folosit expresia. Bruna Griphao a fost una care a folosit și a abuzat de „frate” și „sură”. Merită să ne amintim că actrița este din Rio.
PUBLICITATE
"Armistiţiu"
Sora Larissa a făcut câteva greșeli în casă: vocabularul ei avea „trece” și „sub”. Colegii au încercat chiar să-și corecteze sora, dar fără prea mult succes. Într-o izbucnire către Bruna, Larissa a spus că s-a simțit „inferioară” atunci când au încercat să o corecteze. La rândul său, Griphao și-a apărat prietena și a spus că erorile sunt „variații lingvistice”.
Citește și:
* Textul acestui articol a fost parțial generat de instrumente de inteligență artificială, modele de limbaj de ultimă generație care ajută la pregătirea, revizuirea, traducerea și rezumarea textelor. Intrările de text au fost create de către Curto Știrile și răspunsurile de la instrumentele AI au fost folosite pentru a îmbunătăți conținutul final.
Este important de subliniat că instrumentele AI sunt doar instrumente, iar responsabilitatea finală pentru conținutul publicat revine Curto Știri. Folosind aceste instrumente în mod responsabil și etic, obiectivul nostru este extinderea posibilităților de comunicare și democratizarea accesului la informații de calitate. 🤖